Přeloženo: Hotel Del Luna

  08. 12. (16/16)
  15. díl - 1034/1034 
  16. díl - 1185/1185 
  Připravuje se: ???

Překládá se: Crash Landing On You

  16. 2. (03/16)
  2. díl - 1200/1200
  3. díl - 1050/1050
  4. díl - 1275/1275 

Překládá se: My Country

  19. 2. (10/16)
  10. díl - 622/622 
  11. díl - 550/770 
  12. díl - 000/584

Přihlášení

Odběr novinek

Už si nemusíte hlídat nové titulky tady na webu. Stačí se přihlásit k odběru novinek a nic vám neuteče.

captcha 

Sdílení

Kontakt

Kde ještě mě můžete najít:

Databáze knih
ČSFD

Pro soukromé zprávy můžete použít chatovací okno napravo dole.
-----

© Ainny 2011 - 2020


Motto: Někdy vás špatný vlak
zaveze na správnou stanici.
Indické přísloví

   Po včerejší euforii, která se týkala nové Lišákovy role, tu jsem s euforií úplně jinou. Noona je pořád skvělá, i když už se tajná láska začíná odhalovat a naši dvojici čekají krušné chvíle. Jak je ustojí, zjistíme - podle mých propočtů - v polovině prázdnin. Docela vás tím, že zveřejňuji jeden díl týdně napínám, co? Ale na druhou stranu, není hezké se těšit o něco déle? Navíc bude léto, dovolené a prostě čas, který je přece jenom lepší trávit venku. Teda ne, že by se někde na koupačce nedaly sledovat seriály. ;^). Musím se přiznat, že jsem na sebe fakt pyšná. Zatím se mi daří přidávat díl týdně od každého seriálu, který dělám, takže moje sliby nevychází naprázdno a můžete se na ně spolehnout. To je ale i vaše zásluha, ale o tom jsem už psala, takže se nebudu opakovat. Raději to ukončím tady a než půjdu do práce, tak si zkusím ukousnout sousto z toho zatraceně užvaněnýho Právníka. Přeju krásný víkend. :^)))

Pouze registrovaní uživatelé mohou zanechat komentář. Prosím, přihlaste se.

Komentáře   

# Tyckin 2018-06-19 18:53
Teda ty jedeš, asi tě to hodně táhne :D Já jsem malinko klidnější jelikož jsem 2x viděl japonský originál a nutno uznat, že proti kouzelné Yuko to bude mít Son Ye-jin docela těžké :-)
Že mám narozky jako Lee Min-ho jsem nedávno taky zjistil, jen je chlapec o pár let mladší a oproti mně o něco lépe vypadá :lol: Já už bych ve svém věku Son Ye-jin "noona" oslovovat nemohl, leda kdyby mi ona říkala "oppa", to bych si dal líbit :love:
# Ainny 2018-06-19 08:24
Cituji Tyckin:
Ainny i když se to nestihne, tak to přežiju, a ještě mám v neděli svátek :D Stejně kdo ví kdy bude čas se na to mrknout :-)
Jinak co se týče minulosti, tak za to by si člověk normálně nafackoval :roll: Občas je mi mizerně a mozek nějak mimo provoz, to sem tam udělám děsnou koninu, že to pak ani nechápu, prostě mi to nemyslí a nefunkční je i bezpečnostní pojistka co by mne měla zastavit :-| Každopádně díky za všechny budoucí titule i odpuštění ;-)

Stihne, už mám půlku. 8)

Ale teď mi došlo, že ses narodil ve stejný den jako Lee Min-ho a to si pamatuju, protože ten den mám svátek já. O-)
# Tyckin 2018-06-19 07:03
Ainny i když se to nestihne, tak to přežiju, a ještě mám v neděli svátek :D Stejně kdo ví kdy bude čas se na to mrknout :-)
Jinak co se týče minulosti, tak za to by si člověk normálně nafackoval :roll: Občas je mi mizerně a mozek nějak mimo provoz, to sem tam udělám děsnou koninu, že to pak ani nechápu, prostě mi to nemyslí a nefunkční je i bezpečnostní pojistka co by mne měla zastavit :-| Každopádně díky za všechny budoucí titule i odpuštění ;-)
# Carnivora 2018-06-18 23:32
:lol: Máti dobrej hysterák, trošku jsem to čekala. Ovšem otec je extratřída, takového bych taky chtěla. Díky za překlad Ainny. :-*
# Ainny 2018-06-18 20:46
Cituji Tyckin:
Léto a sledování TV moc nejdou dohromady, to se musí nechat :D Jinak koukám na ten pěkný kalendář vpravo a pokud vyjde termín, tak Be With You bude krásný dáreček k mým pátečním kulatinám ;-)

Ty kráso, tak to bych s sebou měla hodit! Ale mohlo by to klapnout. A za pochvalu kalendáře definitivně zapomínám na minulost. :P
# Tyckin 2018-06-18 20:36
Léto a sledování TV moc nejdou dohromady, to se musí nechat :D Jinak koukám na ten pěkný kalendář vpravo a pokud vyjde termín, tak Be With You bude krásný dáreček k mým pátečním kulatinám ;-)

Nenahrávejte prosím titulky z těchto stránek bez mého vědomí na jiné weby a nedělejte z nich hardsuby.
Vždycky je možné buď uveřejnit odkaz sem nebo se domluvit. Děkuji za pochopení.