Titulky od vás

Přihlášení

Odběr novinek

Už si nemusíte hlídat nové titulky tady na webu. Stačí se přihlásit k odběru novinek a nic vám neuteče.

Čekanky

Sdílení

Jak na titulky

Nejenom pro začátečníky (Ajvngou)
Časování (Ajvngou)
Gramatika (Ajvngou)
Dialogy a něco navíc (titulky.com)
Programy (forum.akihabara.cz)
SW a mp4 (titulky.com)
Vysvětlivky (titulky.com)
Přečasování - SW (ainny.cz)
Přečasování - Aegisub (ainny.cz)
Korektury (ainny.cz)
Parametry (ainny.cz)

Vítejte na Pavlači. Sem patří všechno, co se nehodí k žádnému z článků. Vzhledem k množícím se pokusům o spam jsem Pavlač uzavřela pro hosty a nadále do ní mohou přispívat pouze registrovaní a přihlášení uživatelé. Bohužel se nedá nastavit, aby se zobrazovaly přezdívky, takže se u dotazu, pokud jste ho při registraci uvedli, objeví vaše jméno. Pokud by vám tento fakt vadil, můžete si v Profilu své jméno přepsat například přezdívkou. Děkuji za pochopení.

anna

Ahoj Ainny, prosím Ťa, mohla by si mi poradiť, kde by som našla video+titulky k JK seriálu Faith (The Great doctor).

Ďakujem.

Lilia

5. 7. 2019 7:17
Ainny

Ahoj, jsem na dovolené, takže jenom stručně. Titulky jsou určitě na Akihabaře, pokud nemůžeš najít videa, zeptej se na Aki Taji, určitě ti poradí.

5. 7. 2019 8:20
Rolnik

Ahoj Ainny, prosím tě smazala by jsi mi účet? Sice je v profilu možnost smazat účet, ale na 3 prohlížečích mi nefunguje. Díky

21. 6. 2019 2:54
Ainny

Ahoj, účet jsem smazala a děkuju za upozornění. Večer se podívám, co to zase je. Asi nějaká aktualizace nebo co.

21. 6. 2019 11:04
Ainny

Vyřešeno. Sice jinak, ale funguje to.

21. 6. 2019 19:59
Pavel Šilpoch

ahoj,

děkuju za tvoji práci...

chci se zeptat... myslím, že jsi na titulky.com měla zapsaný překlad jihokorejského filmu Sociophobia....

chtěl jsem se zeptat, zda jsou někde titulky ke stažení (já je nikde nenašel) či zda je překladání tohohle filmu pozastaveno či zrušeno...

Děkuji předem za tviji reakci a přeju vše dobré...

Zdravím Pavel :-)

 

11. 5. 2019 12:59
Ainny

Ahoj, ano, měla jsem to v plánu, ale film nemá moc kvalitní anglické titulky a překlad mě prostě nebavil. Proto jsem od toho ustoupila. Nicméně tě můžu potěšit. Tady už to má někdo rozpřekládané, i když dost dlouho. Přeptej se tam.

11. 5. 2019 14:33
Adela

Ahoj tak jsem prochazela tvuj blog a všimla jsem si ze jsi prekladala Iljimae existuje dalsí serie jmenuje se Return of Iljimae ma 24 dilu neplanuješ ho přeložit abys mela kompletní seryi  

5. 3. 2019 19:09
Ainny

Ahoj, ne neplánuji to. Return nemá s "mým" Iljimae nic společného. Je to jiný seriál s úplně jinými herci a jiným dějem. Není to série, která by na sebe nějak navazovala.

5. 3. 2019 19:18
Adela

ahoj diky už jsem to našla nekdy jsem opravdu natvrdla pekny den

3. 3. 2019 16:10
Ainny

Já to neřekla.

3. 3. 2019 16:30
Adela

ahoj takže videa na ulož to  k the Crovned Clowen mužu stahnout nebo ne. Ja totič neznam jine stranky kde by se daly stahnout. diky za odpoved 

2. 3. 2019 19:07
Ainny

To máš blbý, když se tady ani nepodíváš do sekce s rozpracovanými titulky.

Mám pocit, že začínám být totálně vyšťavená.

2. 3. 2019 19:10
Adela

 Ahoj chtela jsem se zeptat jestly videa k The Crowned Clowen na ulož to budou pasovat k titulku co preklada Ainny jsou tam i videa s vloženymi titulky ale nevim jestly autor doda ostatní dily .Abych je nestahovaly zbytečně diky za odpoved 

1. 3. 2019 17:59
Ainny

Asi si to budeš muset hlídat tady. Tamcoseukládá už by se to objevit nemělo.

1. 3. 2019 18:36
Lucia

Prepáč netuším ako sa tam tie otazniky dostali ?

Asi môj preklep ?

29. 12. 2018 16:11
Lucia

To nie sú otázniky ale smajlíky len sa mi to po zverejnení zmení na otázniky

29. 12. 2018 16:13
Ainny

Jo tak. Já byla právě zmatená. Lepší je dávat smajlíky, které se nabízejí tady ve formuláři.

29. 12. 2018 16:21
Lucia

Ahoj

To je pekné ? Samozrejme všetko dobré do nového roka a hlavne s chuťou do života (prekladu)

Ďakujem za titulky ?

29. 12. 2018 5:01
Ainny

Ahoj. To je pěkné? Na copak se mě to ptáš? Co má být pěkné? Moje rozhodnutí? Ano, mně se moc líbí. Mám klid na duši.

Ďakujem za titulky? Tam je otazník proč? Nejsi si jistá, jestli to za dík stojí? Já jo, a myslím, že nejenom za jeden, ale tak za tři a víc.

Jinak pochopitelně i tobě do nového roku všechno dobré.

 

29. 12. 2018 11:44
brska

Ahoj Ainny,mas pravdu,mna osobne to velmi mrzi,a ja za seba, priznavam,ze,mávam niekedy v hlave nas..,a nerozmyslam,a ak este dovolis,chcem ti popriať pekne sviatky,veseleho Silvestra a všetko dobre v Novom roku a naozaj uprimne velka vďaka,za tvoju pracu,všetky tieto užasne serialy.

 

26. 12. 2018 9:20
Ainny

Děkuju, už jsem docela v pohodě, ale prostě to tak zamrzelo, že jsem se musela vypsat. I tobě krásný zbytek svátků a do nového roku jenom to dobré.

26. 12. 2018 12:24
Dominika

Ahojky, přeji krásné svátky. Neměl by prosím někdo k dispozici titulky k seriálu Algernon ni Hanataba wo (Flowers for Algernon) z roku 2015? kdysi byly na aki ale již tam bohužel nejsou. Vím, že jejich kvalita nebyla 100%, ale pokud je máte někdo k dispozici budu za ně vděčná, předem díky za info D.

24. 12. 2018 20:01
Ainny

Ahoj, i tobě krásné svátky. Algernona někde mám a titulky má dost dobré. Ale bohužel nevím kde. Napiš Zíze na Aki, ta by je mohla mít při ruce. Kdyby náhodou ne, tak se ještě ozvi a já se je pokusím najít.

24. 12. 2018 23:17
Dominika

děkuji zkusím :-)

28. 12. 2018 14:55
Majo

Ahoj,nevieš mi poradiť kde by som stiahol film https://www.csfd.cz/film/370404-tamjeong-deo-bigining/prehled/?Díky

16. 12. 2018 8:03
Ainny

Ahoj, já znám bohužel jenom jeden zdroj, který není běžně dostupný. Ale doporučila bych na čsfd napsat Langi, která film překládala a třeba poradí.

16. 12. 2018 9:22
Majo

díky,vyskúšam

17. 12. 2018 16:43
estadra

ahoj oblíbila jsem si tyto seriály. chci se zeptat existují titulky k Love O20? děkuji za odpověd.

8. 12. 2018 20:43
Ainny

Ahoj, mám pocit, že tenhle seriál začala skupina Baalberith, ale mám pocit, že už jim to hodně dlouho stojí a nikdo na tom nedělá. Navíc, co jsem kde četla, tak jejich titulky nejsou moc dobré. Ale podívej se k nim. Když zadáš do Google Baalberith titulky, tak ti určitě vyjede jejich web.

8. 12. 2018 20:49
estadra

díky za odpověd.. tak to mám skutečně smůlu.. mají přeloženo pár dílů.. byla jsem se tam podívat musím si vybrat jinej seriál.

9. 12. 2018 23:20
Karra67

Jinak, Samurajovi to tady sluší 

28. 11. 2018 11:06
Karra67

Ahojky, chtěla jsem se zeptat, nemáš náhodou ve své domácí filmotéce film Beat z roku 1997:

https://www.csfd.cz/film/144456-biteu/komentare/

Jestli ano, mohla by ses o něj podělit na ulo.to? Děkuji  Karra67

 

28. 11. 2018 11:04
Ainny

Ahojky, bohužel nemám.

28. 11. 2018 19:45
Baz

Zdravím,

nemohu zde najít titulky k Byeolui Sori / Anata ni Aitakute. Na Aki je psáno že titulky jsou tady.

12. 11. 2018 16:01
Ainny

Hezký večer,

Titulky -> Filmy -> Speciály -> Star's Echo.

Doporučuji vyhledávat pod anglickým názvem a až pak v jiných jazykových verzích.

12. 11. 2018 18:18
jana náplavová

Dobrý den . Nenašla jsem nikde fungující titulky k filmu My love my bride , ani na akihabaře . Velice vás prosím , jestli mi je můžete poslat na email. Velice vám děkuji. Jana Náplavová       malavanilk@seznam.cz

9. 11. 2018 12:25
DoramaQueen

Ja som si to po vašom dotaze išla vyhľadať tu na stránke a v pohode som to aj našla a aj stiahla, takže problém bude niekde u vás. Prosím, nezdržujte prekladateľov len preto, lebo sa vám nechce svoj problém riešiť, alebo to tu hľadať. Ainny to tu má prehľadné, stačí čítať. Tlačítko na stiahnutie tituliek máte v danom článku pod trailerom. Pokiaľ máte problém rozbaliť rar, tak to tu Ainny vysvetľuje tiež na hlavnej stránke ako na to. Máte tu všetky informácie, ktoré potrebujete, takže tento dotaz mi príde celkom zbytočný. Preto vlastne reagujem.

9. 11. 2018 13:25
Ainny

Jenom doplním, že stačí do Google zadat název filmu a slovo titulky. První odkaz je na titulky.com a hned pod ním sem na web.

Opravdu mě zaráží, jak jsou někteří neochotní věnovat trochu času hledání a neuvědomují si, že my toho času pro jejich pohodlí věnujeme mnohem víc.

9. 11. 2018 13:41
Pavel Šilpoch

ahoj Teiko...

ještě touto cestou ti chci poděkovat za skvělý překlad fimu The Truth Beneath...

a omluvit se za svoji nedočkavost..., odpusť...

Jinak přeju vše dobré a těším se na nějaký tvůj další překlad filmu, to víš... já nejsem seriálový typ... dík za tvoji práci,

měj se moc hezky ahoj Pavel

 

7. 10. 2018 10:10
Ainny

Ahoj. Není potřeba to dál rozebírat. Stačí si uvědomit, že podobné vzkazy žádného překladatele rozhodně nemotivují.

7. 10. 2018 20:13
Pethushka

Krásně jsi to tu vyzdobila.  Pretty Noona, Moon lovers a k tomu Discovery, kterého se nemůžu dočkat tak moc, že už mám staženo. 

28. 9. 2018 17:04
Ainny

No jo, kuju, i když už je to zase jinak. DQ mi mezitím poslala Secret Forest a jinou Božskou, takže jsem to prohodila. Ale já to měním poměrně často, takže se určitě zase objeví.

28. 9. 2018 17:26
Pavel Šilpoch

Ahoj Teiko,

moc mne zklamalo, že jsi (zřejmě) zrušila překlad filmu

The Truth Beneath (na Titulky.com).

Pokud neplánuje člověk dokončení překladu, pak by myslím ten film neměl dávat ani do zapsaných...

Dlouho jsem jej na netu hledal, pak pomalu (asi 3 hodiny) stahoval, těšil se na něj moc a nakonec jej teď mažu z harddisku...

Narovinu: nepřijde mně to od tebe jako seriozní jednání.... a je mně to líto...

Zdravím !

P.S.: pokud bys k tomu chtěla něco říci, pak prosím piš na můj mail - viz výše.

Z táhleté stránky se odhlašuji.... Děkuju Pavel

26. 8. 2018 11:02
Ainny

Ahoj,

promiň, ale na e-mail ti pošlu jenom informaci, že odpovídám tady. Ptáš se veřejně a já veřejně odpovím.

Obviňuješ mě neprávem. To, že jsem film smazala z titulky.com, má prostý důvod. Zítra se vracím do práce, a protože jsme měli ve školce rekonstrukci a budeme celý týden makat od rána do večera, aby se 3. září mohlo začít. Je nereálné, že bych film ve slíbeném termínu stihla. Z titulky.com jsem to smazala, abych nebránila případnému zájemci v překladu. Informaci jsem zavěsila sem - od toho tenhle web mám. Pokud ti to připadá neseriózní, pak je mi to líto, ale vidím to přesně naopak.

Že jsi film hledal a tři hodiny stahoval přece není moje vina. Psala jsem tam, že informace budou na webu a kdyby ses podíval na moje poslední projekty, věděl bys, o čem píšu. Takže z toho mě neobviňuj, stejně jako z toho, že to teď smažeš. Je to jenom a pouze tvoje povrchní čtení a nepídění se po detailech.

Znovu opakuji, že veškeré překlady a informace, je potřeba hledat tady. Od toho ten web mám.

Mrzí mě, že kvůli tomuhle zrušíš svoji registraci, nebo se odhlášíš, je to tvoje volba, ale já za to necítím vůbec žádnou vinu.

Měj se krásně.

26. 8. 2018 11:15
Ainny

Karra67: Zkouším odpovědět tady. A myslím, že vím, co to bylo za film, protože má bombastický obsazení. The Target.

Zdá se, že mně to jde. Co přesně ti to říká, nebo neříká. Zkoušela jsi smazat cookies? Koláčky jsou dobrý do pupku, ale tady můžou zazlobit. Podívala bych se na to, ale potřebuju víc informací.

4. 8. 2018 9:25
Ainny

Tak ne. Koláčky v tom byly nevinně a už jsem to opravila.

4. 8. 2018 10:32
Karra67

ahojky zlatko, prosím o helpík, není nějaký program, který mi převede titulky srt na ass? koupila jsem si novou telku a ta mrcha při srt ingoruje češtinu 

s ass je to krásně čéésky 

16. 4. 2018 20:51
Ainny

Ahoj, stáhni si Aegisub. Je i portable verze, která se nemusí instalovat. Nicméně to pravděpodobně není problém formátu, ale kódování. Otevřít v poznámkovém bloku, dát Uložit jako, kódování změnit na ANSI a uložit. S největší pravděpodobností se pak některé znaky (noty, pokud tam jsou) změní v jiné znaky.

16. 4. 2018 20:56
Karra67

Ahojky, bylo to kódování, už mi to šlape  jsem ráda, že jsem na to přišla. Díky za helpík, máš u mě plusové bodíky  dala jsem UTF-8!!!!

16. 4. 2018 21:09
Hela

Dobrý den Ainny, snažím se stáhnou titulky k 1. dílu Something in the Rain, bohužel při rozbalení v Total Commanderu hlásí chybu v komprimovaném souboru. Prosím o radu. Děkuji.

16. 4. 2018 17:35
Ainny

Hezký den,

Total Commander sám o sobě se soubory rar neumí pracovat, je potřeba v nastavení určit s pomocí, kterého externího programu (například WinRar, 7 zip apod.) má rar soubory rozbalovat.

16. 4. 2018 18:25
Tobiáš

Ahoj, můžu se zeptat, jestli se tu dají najít seriály od prvního dílu?

Překládat od poloviny je trochu blbé(jiné slovo mě nenapadlo), jestli chceme vědět  děj celého seriálu, tak od prvního dílu

6. 4. 2018 6:51
Ainny

Ahoj, jako fór dobré, ale už se ptáš podruhé a odpovědi se ti dostalo. Promiň, ale na hloupou otázku jde jenom hloupá odpověď. A tu už jsem ti dala.

Pokud ti to pořád nedochází, zkus udělat, co ti tamtéž poradila DoramaQueen.

P.S. Další podobný dotaz už nechám bez odpovědi.

6. 4. 2018 9:12
Tereza

Dobrý den Ainny, snažila jsem se zaregistrovat, ale bohužel mě to pořád odpálkovává, že mě to považuje za spam, nevíte pls jestli je nějaký problém mezi mou hlavou a klávesnicí, nebo něco se stránkami.Díky moc za odpověď.

Tes

24. 2. 2018 20:35
Ainny

Hezký večer,

vzhledem k tomu, že jsem musela tvoji zprávu schválit ručně, protože jsi ji nepotvrdila e-mailem, tak mě napadá jestli neděláš chybu v jeho zadání. Přišla ti zpráva, v které jsi měla komentář potvrdit?

Nic jiného mě teď nenapadá, protože v nastavení jsem nic neměnila a dneska už jedna registrace proběhla v pořádku.

Pokud by problém přetrvával, tak se ještě ozvi.

 

24. 2. 2018 21:18
Powered by JoomVita VitaBook

Rozcestník (Fórum)

DoramaQueen

Kontakt

Pavlač
-----
Kde ještě mě můžete najít:
MDL

Rozcestník (fórum)
Akihabara
Databáze knih
ČSFD
-----
© Ainny 2011 - 2019
-----
Promítačku a pozadí vytvořila:


Statistika

DnesDnes357
VčeraVčera307
Tento týdenTento týden664
Tento měsícTento měsíc6965
CelkemCelkem278336

Nenahrávejte prosím titulky z těchto stránek bez mého vědomí na jiné weby a nedělejte z nich hardsuby.
Vždycky je možné buď uveřejnit odkaz sem nebo se domluvit. Děkuji za pochopení.