foto1
foto1
foto1
foto1
foto1
TÝDENNÍ PAUZA
Moc se omlouvám, ale tenhle týden nebudu překládat. Moje milovaná přeslice se ve čtvrtek stěhuje za prací do Japonska, takže hlava je trochu mimo. Je mi úplně jasné, jak nedočkavě na každý díl čekáte a sama nemám ráda, když musím podobná oznámení psát, ale někdy holt musí dostat přednost reálný život. Děkuji za pochopení.Titulky

Přihlášení

Odběr novinek

Už si nemusíte hlídat nové titulky tady na webu. Stačí se přihlásit k odběru novinek a nic vám neuteče.

captcha 

Čekanky

Sdílení

Dlouhodobé projekty

JG Style (15. díl)
Časování: 12:59,866/12:59,866
Překlad: 046/140
-----
29. 5. Lee Sun Shin is the Best (19. díl)
HOTOVO!
-----
Candy Candy
Překlad: 027/280
POZASTAVENO
-----
Route 66
POZASTAVENO

Jak na titulky

Nejenom pro začátečníky (Ajvngou)
Časování (Ajvngou)
Gramatika (Ajvngou)
Dialogy a něco navíc (titulky.com)
Programy (forum.akihabara.cz)
SW a mp4 (titulky.com)
Vysvětlivky (titulky.com)
Přečasování - SW (ainny.cz)
Přečasování - Aegisub (ainny.cz)
Korektury (ainny.cz)
Parametry (ainny.cz)

  Zázraky se dějí a já tu jsem s prvním dílem Protiprávního advokáta. Tenhle překlad názvu je úplně na pytel a popravdě bych se s ním ani nevymýšlela, jenže scénáristé neměli nic lepšího na práci než podobně pojmenovat i advokátní kancelář hlavního hrdiny. Co teď s tím? Jak jedním slovem pojmenovat právníka, který využívá mezery v zákonech, aby se mohl chovat beztrestně nezákonně. To je jak za trest tohle. :^)))

 
   S čím ale spokojená jsem, jsou titulky. I když je dělali na Viki, tak ty k prvnímu dílu byly luxusní. Vlastně jsem od nich takhle dobré titulky už hodně dlouho neměla. Kéž by u seriálu vydrželi stejní lidé až do konce. To by byla paráda. Seriál po prvním díle hodnotit nebudu, ale za mě spokojenost. Doufám, že i vám se bude rozjezd líbit, takže s chutí do toho.




Pouze registrovaní uživatelé mohou zanechat komentář. Prosím, přihlaste se.

Komentáře   

#6 Miike 2018-05-23 00:32
Tak první dál mám za sebou a neuvěřitelná pecka. Ještě se mi nestalo, že bych sledoval vše co překládáš. Takže klobouk dolů, jedeme na stejné vlně ;-)
#5 Ainny 2018-05-22 22:06
Cituji Karra67:
Žampiózní! Celou dobu jsem se uculovala, jak mě tohle dílo zaujalo :D už se těším na další porci. Budu střídat Zlé hochy a Nadzákoňáka :D šup, šup, další díl sem, hamty, hamty :D

Ale já mám ještě Noonu a ta je úplně, ale úplně :love:
Mám novou obsesi jménem Jung Hae-in. :D
#4 Karra67 2018-05-22 21:44
Žampiózní! Celou dobu jsem se uculovala, jak mě tohle dílo zaujalo :D už se těším na další porci. Budu střídat Zlé hochy a Nadzákoňáka :D šup, šup, další díl sem, hamty, hamty :D
#3 Ksinbad 2018-05-22 13:09
Za mě palec nahoru. Nenudil jsem se ani minutu. Jsem rád, že překládáš něco co mě opravdu baví. :D
#2 Ainny 2018-05-22 10:17
Cituji ChoiYuri:
...

Děkuji za komentář. Za to, že jsem se do toho rozhodla pustit, netřeba děkovat. Joon-gi je moje diagnóza, takže to je moje každoroční radost. Seo Ye-ji je skvělá a měl pravdu, když říkal, že je mezi nimi skvělá chemie. Myslím, že se můžeme těšit i na romantickou linku. :love: O-)
#1 ChoiYuri 2018-05-22 00:47
Ohoo...rozhodně můžu říct, že mě to IHNED CHYTLO...Čekala jsem na to tak dlouho a 1. díl opravdu nezklamal. Herecká dvojice prvotřídní...Se o Ye Ji tu ránu dát fakt umí xD K Lee Joon Gi-mu umnn jako...tam se snad už ani nedá říct nic co by už řečeno nebylo (how awesome he is *///*). Opravdu jsem se na ty dva nehorázně těšila :D
Za mě rozhodně SPOKOJENOST^^
A stejně tak i za tvé titulky MOC MOC DĚKUJI a už se nemůžu dočkat dalšího dílu *^* Děkuji že jsi se do toho rozhodla pustit...

Nenahrávejte prosím titulky z těchto stránek bez mého vědomí na jiné weby a nedělejte z nich hardsuby.
Vždycky je možné buď uveřejnit odkaz sem nebo se domluvit. Děkuji za pochopení.