Možná bych mohla vždycky napsat pár slov k tomu, proč zrovna překládám to nebo ono, I když v tomhle případě je to jasné jako facka. Prvotní impuls vzešel ze jména Eric Moon. Zpěvák, který má herecké vzdělání a je skvělým hercem, mě zaujal už při překladu seriálu Phoenix. Od té doby sleduji jeho hereckou kariéru a patří mezi moje největší oblíbence.

   Vždycky je risk jít do seriálu jenom na základě jednoho herce (no dobře Kim Ji-suk hrál v rozhodování taky svoji roli), ale v tomhle případě vyšel. Tak skvělou romantickou komedii jsem už dlouho neviděla a troufám si říct, že zase chvilku neuvidím. A o čem, že to je?

   Park Do-kyung začne mít záhadné vize, v kterých se mu zpočátku zjevuje cizí žena. Když ji později potkává, tak se jí snaží vyhnout. To se mu pochopitelně nedaří a navíc se jeho vize přestávají týkat jenom jí. To ale rozhodně není jedinou linií seriálu. Dalo by se říct, že ty humornější scény se točí hlavně okolo  Do-kyungovy rodiny a podřízených. Stejně jako rodičů Hae-young, které si s chutí zahráli Lee Han-wie a naprosto úžasná Kim Mi-kyung. Hlavním hrdinům patří ta romantická linie a nutno podotknout, že jim jde dobře a chemie mezi nimi je nepřehlédnutelná.
   Hae Young je z produkce kabelové televize tvN a jeho sledovanost v době vysílání byla obrovská. U kabelových televizí se považuje za úspěch podíl na sledování už od 3 %. Tady čísla stoupala k 10 %, tedy ke sledovanosti, o které si mohou některé seriály hlavních televizních stanic nechat jenom zdát.

   Pokud jste se nechali zlákat, pak se můžete hned pustit do sledování. České titulky najdete tady na webu. Stejně jako se můžete podívat na screeny, které jsem při překladu nasbírala.

   Přeji vám, abyste se bavili stejně dobře jako já.